Prevod od "z velkoměsta" do Srpski

Prevodi:

iz velikog

Kako koristiti "z velkoměsta" u rečenicama:

Al Burns, "polda z velkoměsta, " to se mi líbí.
Sad je Al Berns, "policajac iz velikog grada".
Vyčesal jsem z vlasů seno a zamiloval se do dívky z velkoměsta.
Nimalo. Ocistio sam slamu iz kose... i zaljubio se u devojku iz grada.
Jsem pouhý venkovský právník, který dělá, co může, zatímco on je vynikající prokurátor z velkoměsta Lansingu.
Ја сам само скромни адвокат са села, који даје све од себе против овог бриљантног тужиоца из велеграда Ленсинга.
už to nebudu poslouchat, o malém zakrslém chlapečkovi z velkoměsta.
Ja neæu slušati patuljasto dete iz grada.
Jak jsem slyšel, že tu je doktor z velkoměsta, mazal jsem ze zkoušky sem, abych viděI, jestli nepotřebujete víc pohodí.
Ja sam gradonaèelnik Nicholson. Èim sam naèuo da je doktor iz velikog grada ovdje napustio sam probu. Èini mi se da Vam treba bolji smještaj...
Každý předpokládal, že jsem kluk z velkoměsta.
Nije tako. Svi pretpostavljaju da sam iz velikog grada.
Je to jen naše zkušenost, že každý, kdo sem přijde s třásněmi na mokasínech, je reportér z velkoměsta, který chce udělat interview s Maggií.
Iz iskustva znamo da je svako ko dodje pvde sa kicankama na mokasinkama novinar iz velikog grada koji zeli da intervjuise nasu Megi.
Velký frajer z velkoměsta přišel do Irska zachránit hloupé vesničany.
Momak iz velikog grada dolazi u Irsku... da spase seljake od propasti.
Proč by civilizovaného muže z velkoměsta nového milénia jako třeba mě, vůbec zajímalo, jestli se ho bojí banda nafrněných doktůrků, že jo?
Zašto civilizirani muškarac, kao što sam ja ima volje i želje brinuti... hoæe li ga se grupa napuhanih mladih lijeènika bojati?
¨Ahoj sportovní fanoušci, tady je John Anthony z velkoměsta, a jeho horké tipy.
Živeli, ljubitelji sporta. Ovde Džon Entoni iz Velike Jabuke sa velikim prognozama.
Protože my jsme si tu už dost užili turistů z velkoměsta.
Jer ovdje u getu nema puno turista.
Myslel jsem si, že jsi spíše člověk z velkoměsta.
Сматрао сам те више градским човеком.
Byl to ten rok, ve kterém jsem se přestěhovala z velkoměsta na malé město abych dokončila střední školu.
Тада сам се преселила из града у заосталу селендру да бих завршила средњу школу.
Určitě se jim bude líbit kluk z velkoměsta.
One se pale na gradske deèake.
Věděli jste, že Jack Palance dělal všechny svoje kaskadérské kousky v "Dobrodruzích z velkoměsta", ale nedělal je v dalším díle?
Jeste li znali da je Jack Palance izveo vlastite vratolomije za "City Slickers", ali nije u nastavku?
Nuže, Cody, máteněco, co tým z velkoměsta nemá...
Kodi, ti imaš ono što taj gradski tim nema...
Což vlastně sestává z toho, že rozvážím dědu a nechám lidi hádat, jaký neřesti jsem si dovezla z velkoměsta.
A to podrazumeva da vodim dedu okolo dok se ljudi pitaju šta sam zgrešila u velikom gradu.
"a mají peníze na to, aby zaplatili chlapa se zkušenostmi z velkoměsta."
" и имају новчић да потрошите на човека са искуством модерног града "
Celý nóbl sestoupil z velkoměsta a poctil nás svou přítomností.
Oh, moj Bože, sav fensi, došao iz velikog grada... da nas umilostivi svojim prisustvom.
A já nepotřebuju, aby ses tady roztahoval se svýma konexema z velkoměsta a předváděl nám, jak se to má dělat.
Ne trebamo tebe ni tvoje veze iz velikog grada da nam pokazuju koliko je sati.
A proč je tu jedinej film, Dobrodruzi z velkoměsta?
Zašto je ovde samo film "Gradski pomodar"?
Musíte se cítit zase jako polda z velkoměsta, co, šerife?
Mora da se opet oseæaš kao pandur iz velikog grada, a šefe?
Jsi holka z velkoměsta s uvolněnými mravy.
Ti si gradska devojka sa slabim moralom.
0.3720269203186s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?